低級ノルウェー語講座

□低級ノルウェー語講座(改訂版)

指示代名詞
指示代名詞についても「あの」「その」「この」は問題ないでしょう



この
 denne(男性名詞)
 denne(女性名詞)
 dette(中性名詞)
 disse(複数)

あの・その
 den(男性名詞)
 den(女性名詞)
 det(中性名詞)
 de(複数)



補足としては、より明瞭な表現をする為に`her´や`der´と併用される場合があるということです

 denne telefonen her
  (ここにある)この電話

 det pianoet der
  (あそこにある)あのピアノ



「この」「あの」以外の指示代名詞には以下のものがあります



こういう・そういう
 slik(男性・女性)
 slikt(中性)
 slike(複数)

 Det er slik som hender.
  よくもこんなことが起きたものだ

 Jeg liker et slikt barn.
  そういう子が好きなの

代名詞としてだけでなく、副詞としても使われます

 Ikke skrik slik!
  そんなにわめくな!



こういう、そういう
 sådan(男性・女性)
 sådant(中性)
 sådanne(複数)

用法としては`slik´と違いはありません

 Rådfør deg sådan med meg!
  俺にそういう相談をするな!
  (因みに`rådføre seg´で「相談
  する」ですからね(笑))

こちらも副詞として使われます

 Vær så snill å avslå sådan.
  そんな風に突き放さないで
 くださいよ〜



こういう、そういう(笑)
 sånn(男性・女性)
 sånt(中性)
 sånne(複数)

これは口語で使われます
というより、挨拶(leksjon6)で出てきましたね

 Sånn passelig.
  まあまあです

尚、「こういう、そういう」と言う場合は`så´(性による変化なし)で大体事は足ります(爆)



両方 begge

 Faren og stobroren er begge gal.
  父も兄も狂っている



同じ samme

 Han streber etter
  det samme målet som meg.
  彼は私と同じ目標に向かって
 努力している

「目標」への思いを込めて冠詞を付けて定形にしましたが、別にそうしなければならないということでもありません

 Han streber etter
  samme mål som meg.

でも大丈夫ですよ
「同じ」と言えば覚えておきたいのが

 av samme ulla
  同じ穴のむじな

(笑)



自分で、自身で selv

 Jeg studerer norsk selv.
  オイラはノルウェー語を自分で
 勉強している(泣)

 Faren kan ikke kassere
        søppel selv.
  父は自分でゴミを棄てられない

また、意味を強める為に再帰代名詞の後に置くことがあります

 Jeg kan kle på meg selv.
  ボク、一人で服が着られるんだ
 (*´▽`*) エライネェ

 Han elsker bare seg selv.
  彼は自分自身のことしか愛して
 いない

形容詞的に名詞の前に置く場合は`-e´を付けます

 Selve stobroren sa slik.
  兄自身がそう言った

尚、`selv´は副詞として「…さえも」という意味で使われます

 Selv et barn viter det.
  子供だってそれを知っている
  1. neste(次へ)
  2. 方向性を持たせる言葉topへ
  3. 目次に戻る


[表紙へ戻る]

ゲームブックを検索



©フォレストページ