低級ノルウェー語講座

□低級ノルウェー語講座(改訂版)

以下の単語の意味が分かりますか?

 nattsommerfugl
  `natt´は「夜」ですから……
  何だかホステスさんの
  通り名みたいですね(笑)

 blekksprut
  blekk(インク)
  sprut(水鉄砲)

 kråkebolle
  kråke(カラス)
  bolle(ロールパン)

以上は全て生物ですよ

`kråke(カラス)´に由来する言葉にはこんなものもありますが、どういう意味だか分かりますか?(生物ではありません)

 kråketær
  tær(「かかと」の複数形)

因みに英語では「pot-hook(自在鉤)」と比喩的に言うようです
日本語では大工道具に例えるかな?

国の違いと言えば、いたずらっ子を英語では`little monkey´と言うようですが、ノルウェー語では`ugagnskråke(いたずらなカラス)´と言います
ノルウェー人にとってカラスは案外身近な存在なのかしら
  1. neste(次へ)
  2. 補遺top
  3. 目次に戻る


[表紙へ戻る]

ゲームブックを検索



©フォレストページ