諾日辞典
【F】 17件
【faa】
(法律や規則に関する)許可の助動詞
(しばしばkunneやmオーtteを伴う)
(現)fオーr (過)fikk
(過分)fオーtt
Kan jeg fオー snakke
med dattera?
(又はFオーr jeg snakke
med dattera?)
お嬢さんと話しては
いけませんか
【falle】
落ちる、下降する、倒れる
(現)faller (過)falt
(過分)falt
【fjell】
山
(定)fjellet (複)なし
(複・定)fjellene
【foede】
産む
(現)fェオder (過)fェオdde
(過分)fェオdd
【foedt】
vェアre fェオdt
私は1989年に生まれた
Jeg er fェオdt i 1989.
※日本語や英語では過
去形で表現されるが、
ノルウェー語の場合、
生きている人間につい
ては現在形を使う
(故人)ble fェオdt
エドヴァル・ムンクは
1863年にクリスチアニア
で生まれた
Edvard Munch ble
fェオdt i 1863
i Christiania.
【foer】
(前置詞)
〜より以前に
fェオr Kristi (fェオdsel)
紀元前
Vent fェオr i natt!
夜まで待って!
────────────
(副詞)
以前に
fェオr i tiden 昔
────────────
(接続詞)
〜の前に、〜しない内に
Jeg vil tape meg
fェオr sommer kommer.
夏が来る前に痩せたい
【for】
(前置詞)
〜のために
Han arbeider for
syk lille sェオsteren.
彼は病気の妹のために働いて
いる
for at …
…するために
〜にとって
Morfaren er
grunnleggeren
for firmaet.
祖父はその会社の創立者だ
〜の前に
for … siden
…以前に
Jeg hadd omgオーs
med henne
for seks オーr
siden.
彼女と付き合っていたのは
6年前だよ
〜に対して
Jeg er hard for
オー vェアre levende.
生きているのが辛い
………………………………
(等位接続詞)
というのは…だから
………………………………
(副詞)
前方に、あまりにも
for sent
あまりにも遅過ぎる
For et vェアr!
何という天気だ!
【foran】
(前置詞)
〜の前方に、〜の前に
Han stオーr
foran porten.
彼は門の前に立ってい
る
like foran すぐ前に
…に先立って
────────────
(副詞)前方に、先に
(比)なし (最)forrest
【forbi】
(前置詞)
通り過ぎて
Vi gikk forbi
mange forretninger.
我々はたくさんの店の
前を通り過ぎて行った
────────────
(副詞)
過ぎ去って、終わって
gオー forbi 通り過ごす
終わって
Det er forbi med ham.
彼ももう終わりだ
【forekomme】
思われる
(現)forekommer
(過)forekom
(過分)forekommet
[戻る]